Трудности перевода научно-публ-х статей по методпреподаванию ин. языка с англ. на русск. язык на материале статьи «The Application of Body Language in English Teaching - Куровая - МГЛУ (2017)

В условиях глобальной коммуникации, характерной для современного общества, англоязычные тексты различной направленности, в т.ч. и по методике преподавания иностранного языка, становятся объектом перевода; при этом переводчик сталкивается с необходимостью их переводческой адаптации в процессе межъязыкового восприятия. Следует отметить, что для достижения переводческой эквивалентности в процессе передачи на другой язык используются различные типы преобразований исходного текста. 

Цена: 60.00 BYN
Количество: